Sometimes the lack of copy-editing is pretty obvious, as in the soon-to-be-legendary “sex clams” headline:
Here’s a subtler problem, buried in the Boston Globe sport section:
The compensation committee comprises of Robert Kraft, John Mara, Art Rooney, Clark Hunt, Bob McNair, and Blank.
“Comprises of”? The writer seems to be aware that the correct usage of comprise is tricky, but doesn’t have a clue how to get it right. (Ditch the “of” and the sentence is fine.) Following journalists on Twitter is a good way to just how much they need editors; yesterday I saw one of them use the word dependant, which even WordPress tells me isn’t spelled correctly.
Of course, none of these are as funny as this headline’s missing hyphen in “first hand”:
I spent some time on the phone recently talking to someone about the company where I work. The guy sent me an email the next day to tell me that my description of the place had “peaked” his interest. So he wanted to apply for a writing position there. Hmm. Well, at least he wasn’t applying to be an editor.
Confusing peak for pique is understandable, as these things go — better than confusing regretful for regrettable, or incredulous for incredible. You can make the case that peak is being used as a transitive verb, so the phrase means something like “created a peak in my interest.” Can’t you?
Here’s the Google Ngram of “pique my interest” vs. “peak my interest”:
We see nothing much happening until about 1980, when “pique my interest” takes off. But “peak my interest” starts gaining a foothold around 2000 and, if the statistics for the last few years are meaningful, “pique my interest” may be starting to lose a little ground to it. The guy who used the phrase is a millennial, so maybe he represents the future of the language. Is this regrettable or incredible? Should we be regretful or incredulous?
Today I cut a scene from my novel. This feels good–fewer words! A more streamlined story! This feels bad–those were good words! They added depth and texture to the story!
What’s a writer to do?
To make up for it, I added a scene. Also, I changed the name of the novel.
Am I making progress? Do I get to watch the Patriots’ game as a reward?
The second draft got underway this weekend. Characters who showed up two-thirds of the way through the first draft now begin the novel–the first of many ways in which I will address my future-perfect comments littered throughout the text:
“I will have have to set up this scene earlier.”
“This character will have a different name in the second draft.”
“Need to have a better explanation for this behavior.”
This is the good stuff.
Final count on points of view in my novel is 27. Too many? Not enough?
Near the end, for numerous excellent reasons, I switched to first-person POV a few times — including a couple of sections using first-person present-tense, which I’ve never done before. I think a little of that goes a long way — “I sit in a darkened room and ponder the mistakes of my life. I wonder what will become of me.” But I decided it was right for what I was trying to accomplish at the end of the novel. We’ll see.
. . . when you’re working full time and commuting two hours a day?
Forensic evidence suggests that I started my novel in April 2016 and finished its 123,000 glorious words in September 2017. So, 17 months. Seven thousand words a month. Less than 2,000 words a week. Maybe a page a day. Is that impressive, or awful?
After discussing the final chapters with my cold-eyed writing group, I now need to begin the second draft by recalibrating the climax. Also, I need another title. How many months is that gonna take?
It clocks in at about 123,000 words– far longer than I expected. It will probably expand a bit in the second draft. My longest novel is Senator, which is about 140,000 words. But who’s counting?
There’s something very satisfying about finishing the first draft of a novel. Until you have that draft, the book isn’t really real — there’s always the chance that the whole thing will fall apart somehow. I have a few of those fallen-apart efforts in notebooks and on floppy disks stuffed into a file cabinet in my basement. Now I get to make the thing better — add the plot details that I missed first time around, sharpen the characters, maybe even cut some stuff. My previous two novels required significant amounts of revision after the first draft; I think I’m closer on this one. We’ll see.